1. What do you love about Summer?(夏で好きなことと言ったら?)
    暑いこと!
  2. How many times you had a fun on summer?(夏休み、楽しかった思い出はどれくらいある?)
    夏はいつも楽しいなぁ。イベントもあるし、旅行もするし。子供の頃も、学生の頃も、今も、それぞれ過ごし方は随分と変わったけどやっぱりいつも楽しい。
  3. What mostly you like to do during summer time?(夏の間どんなふうに過ごしますか?)
    夏が好き、暑いのが好きといったって暑いのが平気というわけではないので、大体は1日中ひーひー言いながら過ごして、そしてビール。
  4. Do you like the place where you live?(あなたが住んでいる所の夏は好きですか?)
    本当にこの蒸し加減、何とかならないのかよと思うことも多々あるけども、やっぱり住めば都なんですかね?これはこれで京都らしいと今は思うかな。好きです。
  5. If you have given a chance, do you want to live in a tropical country? (もしチャンスがあったら、南国に住みたいと思う?)
    そりゃもちろん。仕事とか収入とかの心配をしないで済むならね。



夏は良いなぁ。

回答の中にも書いたけど、やっぱり、「楽しくしよう」→「楽しくなる」→「好きになる」→ ... の繰り返しなんだよね。何もアクション起こさなかったらただ暑いだけだったんだろうけど、子供の頃から続いてる、「夏はいつも楽しかった、今年も楽しくなるはず、楽しいことしよう」ってのは本当に大事だと思います。



あとFridayFiveの元ページの方で文法が酷すぎるしちょっとは直せよ的な議論が盛り上がってましたが、そんなの読むヤツ、コピペするヤツが自分で直せよっていう話だよねぇ。それよりむしろ、手を入れることで文意が変わったり意図が正しく伝わらなくなるリスクの方を危惧している、主催者の人の方を僕は指示したいと思います。
というわけで、今回も超訳でお届けしていますよ。

それではまた次回。